หน้าเว็บ

วันศุกร์ที่ 8 มีนาคม พ.ศ. 2567

จะทิ้งหนังไว้แทนความดีหรือไร ?

บรรจง บินกาซัน

พฤษภกาสร  อีกกุญชรอันปลดปลง 

โททนต์เสน่งคง  สำคัญหมายในกายมี

นรชาติวางวาย  มลายสิ้นทั้งอินทรีย์​

สถิตทั่วแต่ชั่วดี  ประดับไว้ในโลกา

กาพย์ยานี 11 ดังกล่าวข้างต้นเป็นพระนิพนธ์ของสมเด็จพระมหาสมณเจ้า กรมพระปรมานุชิตชิโนรสซึ่งมีความสุนทรีทางภาษาและมีความหมายสอนใจได้ลึกซึ้งยิ่งนัก จึงเป็นสิ่งที่นักเรียนในอดีตได้ถูกครูสั่งให้อ่านและท่องจำเพื่อเป็นสิ่งเตือนใจในการดำเนินชีวิต 

ความหมายของกาพย์ดังกล่าวต้องการที่จะสอนว่า วัวควายและช้างที่ตายไปแล้วยังทิ้งงาทิ้งเขาไว้เป็นประโยชน์ ส่วนมนุษย์เมื่อตายไปแล้ว ร่างกายก็สลายสิ้น สิ่งที่จะเหลือทิ้งไว้ก็คือความดีเท่านั้น

คนสมัยก่อนมีอารมณ์สุนทรี เจ้าบทเจ้ากลอนและเปรียบเทียบอะไรได้อย่างตรงไปตรงมาชวนให้น่าคิดและจดจำ  

ช้างม้าวัวควายเป็นสัตว์ ไม่รู้จักความดีความชั่ว ไม่รู้จักว่าอะไรควรไม่ควร มันจึงไม่รู้ว่าจะทำความดีอะไร  แต่เมื่อมันตายไป มันยังทิ้งงา  ทิ้งเขา  ทิ้งกระดูกและหนังไว้ให้เป็นประโยชน์สำหรับมนุษย์   

ผิดกับมนุษย์ซึ่งไม่มีงาไม่มีเขา ถึงจะมีคนอื่นมาสวมให้ก็นำมาใช้ประโยชน์ไม่ได้  หนังมนุษย์ก็บางเกินกว่าที่จะนำมาทำอะไรได้หลังจากตายไปแล้ว  แต่หนังมนุษย์จะหนาก็ตอนมีชีวิตอยู่ ดังนั้น เมื่อยังมีชีวิต มนุษย์บางคนจึงพยายามจะใช้หนังของตนให้เป็นประโยชน์โดยการให้คนมาวาดรูประบายสีบนแผ่นหนังของตน ยิ่งท้องขยายใหญ่ก็ยิ่งดี เพราะเนื้อที่แผ่นหนังยิ่งกว้างและหนาขึ้น

ผู้ใหญ่หลายคนเห็นแล้วก็ปลงอนิจจัง ต่างพากันคิดว่าเดี๋ยวนี้มนุษย์คิดจะทิ้งหนังของตนไว้ให้คนรุ่นหลังเอาไปติดฝาผนังดูเหมือนกับหนังเสือโคร่งหรือเขากระทิงกันแล้วหรือไร ?  ไม่มีความดีอะไรจะทิ้งไว้ให้คนรุ่นหลังกันแล้วหรือ ?

สื่อที่แพร่รูปเช่นนี้ก็กระไร   เป็นสื่อหรือพาหะกันแน่ ?

หรือสื่อแยกไม่ออกแล้วว่าอะไรควร  อะไรไม่ควร  อะไรดี อะไรชั่ว ?    

น่าเสียดายครับที่คนรุ่นใหม่ส่วนใหญ่ทั้งหญิงชายได้หลงลืมหรือทิ้งบทประพันธ์ดังกล่าวแล้วหันไปท่องเพลงฝรั่งกันจนลืมสิ่งที่บรรพบุรุษของคนไทยได้สอนไว้ 

พื้นรองเท้าที่ทำจากหนังสัตว์ยิ่งเดินยิ่งสึก  แต่หนังเท้าของมนุษย์ยิ่งเดินยิ่งหนา  ไม่แน่ครับ วันหนึ่งข้างหน้าเราอาจจะได้ใช้หนังมนุษย์มาทำพื้นรองเท้าแทนหนังสัตว์ก็ได้




ที่มา : facebook ของอาจารย์บรรจง บินกาซัน มูลนิธิสันติชน
https://www.facebook.com/Banjong.Binkason



| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |


[ Translate by Google Translate ]


Should I leave the movie in place of good deeds or not?

Banjong Binkasan

Phrasaphakasorn, another key that brings relief.
Toton Senkong There are important meanings in the body.
The nation was devastated, all his being destroyed.
Remains everywhere but for good decorated in the world

Kapyāyāni 11 mentioned above is the writing of Somdej Phra Maha Samanachao. Krommaphraparamanuchitchinarot, which has the beauty of language and has very deep instructive meaning. Therefore, it is something that students in the past were ordered to read and memorize by teachers as a reminder in life.
The meaning of the poem is to teach that Even dead cattle and elephants leave behind tusks, leaving behind useful horns. As for humans, when they die The body was completely destroyed. What will be left behind is only goodness.
People in the past had a sense of humor. The poems and comparisons are straightforward and make you think and remember.
Elephants, horses, cattle are animals. Don't know good or bad. I don't know what I should and shouldn't do. So it doesn't know what good deeds it will do. But when it dies, it also leaves behind its tusks, its horns, its bones and skin that are useful to humans.
It is different from humans who have no tusks or horns. Even if someone else wears it, it cannot be used. Human skin is too thin to be used for anything after death. But human skin is thick when it is alive. Therefore, when it is alive So some humans tried to use their skins for good by having people draw and paint on their skins. The bigger the stomach expands, the better. Because the area of the leather is wider and thicker
Many adults saw this and were devastated. They all thought that now humans are thinking of leaving their skins for future generations to hang on the walls to look like tiger skins or bull horns? Is there nothing good that will be left for future generations?
What about the media that spreads images like this? Is it a medium or a carrier?
Or is the media no longer able to distinguish what is appropriate, what is not, what is good and what is bad?
It is a pity that most of the new generation, both men and women, have forgotten or abandoned such compositions and turned to reciting Western songs until they forgot what their Thai ancestors had taught them.
Shoe soles made from animal skin wear out the more you walk. But the skin on human feet gets thicker the more we walk. Maybe one day in the future we might be able to use human skin to make shoe soles instead of animal skin.


Source: facebook of Mr.Banjong Binkason  Santichon Islamic Foundation
https://www.facebook.com/Banjong.Binkason

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น