บรรจง บินกาซัน
โลกนี้มีศาสนามาตั้งแต่ดึกดำบรรพ์และทุกศาสนาจะมีคัมภีร์ของตัวเองเป็นแหล่งอ้างอิง คัมภีร์ทางศาสนาที่เก่าแก่ที่สุดในโลกและยังมีหลักฐานให้เห็นก็คือคัมภีร์พระเวทที่ใช้ภาษาสันสกฤตโบราณในการบันทึก ไม่พบหลักฐานว่าใครเป็นผู้เขียนคัมภีร์พระเวท แต่คัมภีร์พระเวทเป็น “ศรุติ” หรือสิ่งที่ได้ยินได้ฟังมา ปัจจุบัน คัมภีร์พระเวทได้ถูกแปลเป็นภาษาอังกฤษแล้ว
คัมภีร์โตราห์คือกฎหมายที่พระเจ้าประทานแก่โมเสสเพื่อนำมาใช้ปกครองพวกลูกหลานอิสราเอลขณะที่เร่ร่อนอยู่ในทะเลทราย เนื่องจากพวกลูกหลานอิสราเอลพูดภาษาฮิบรู คัมภีร์โตราห์จึงถูกบันทึกเป็นภาษาฮิบรู หลังสมัยโมเสส คัมภีร์โตราห์ได้รับความเสียหายเพราะพวกลูกหลานอิสราเอลถูกกลุ่มชนต่างๆรุกรานข่มเหง จึงมีผู้พยายามรวบรวมคำสอนของโมเสสจากผู้อาวุโสที่จดจำได้ เนื้อหาของคัมภีร์โตราห์จึงเพิ่มขึ้นไปจากเดิม ปัจจุบัน ต้นฉบับคัมภีร์โตราห์ในภาษาฮิบรูของโมเสสไม่มีให้เห็นอีกแล้ว
เมื่อเดวิดรวบรวมลูกหลานอิสราเอลเป็นปึกแผ่นและสร้างอาณาจักรอิสราเอลขึ้นมาหลังสมัยโมเสส พระเจ้าได้ประทานคัมภีร์มาเป็นกฎหมายให้เดวิดใช้ปกครองพวกลูกหลานอิสราเอลเป็นภาษาฮิบรูอีก ในคัมภีร์กุรอานเรียกคัมภีร์ที่ถูกประทานแก่เดวิดว่า “ษะบูรฺ” หรือ Psalm ในภาษาอังกฤษ คัมภีร์สองเล่มดังกล่าวนี้ถูกรวมอยู่ในพันธสัญญาเดิมของคัมภีร์ไบเบิล
เมื่ออาณาจักรอิสราเอลล่มสลายหลังสมัยกษัตริย์โซโลมอนบุตรของกษัตริย์เดวิด พวกลูกหลานอิสราเอลก็ถูกชนชาติต่างๆรุกรานขับไล่อีก วิหารที่กรุงเยรูซาเล็มถูกทำลาย สมบัติทางศาสนาซึ่งรวมทั้งคัมภีร์จึงถูกทำลายไปด้วย แม้จะมีคนพยายามรวบรวมคำสอนที่มีอยู่ในคัมภีร์ก่อนหน้านี้ แต่ก็มีการเพิ่มเติมเรื่องราวต่างๆเข้าไป
ด้วยเหตุดังกล่าว พระเจ้าจึงประทานคัมภีร์แก่เยซัส(หรือพระเยซู)ในภาษาอาราเมอิกเพื่อให้ท่านมายืนยันธรรมบัญญัติเดิมที่พระเจ้าประทานมาก่อนหน้านี้ คัมภีร์ที่พระเจ้าประทานแก่เยซัสถูกเรียกในภาษาอาหรับว่า “อินญีล” ซึ่งต้นฉบับภาษาอาราเมอิกที่พระเจ้าประทานแก่เยซัสนั้นไม่มีอีกแล้ว หลังสมัยเยซัส คำสอนของท่านได้ถูกสาวกรวบรวมและบันทึกไว้ในรูปของ “พันธสัญญาใหม่” ที่เป็นส่วนหนึ่งของคัมภีร์ไบเบิล
เมื่ออาณาจักรไบแซนตินรับศาสนาคริสต์เป็นศาสนาราชการของอาณาจักร คำสอนในคัมภีร์ไบเบิลได้ถูกแปลเป็นภาษากรีก ภาษาละตินและภาษาอังกฤษตามลำดับ ปัจจุบัน ต้นฉบับคัมภีร์ไบเบิลในภาษาดั้งเดิมของโมเสส เดวิดและเยซัสไม่มีอีกแล้ว
เนื่องจากการรวบรวมที่อาจมีการตัดเสริมติมแต่งและการแปลที่อาจผิดเพี้ยนไปจากความหมายที่แท้จริง ดังนั้น พระเจ้าจึงประทานคัมภีร์กุรอานแก่นบีมุฮัมมัดเพื่อยืนยันคำสอนของพระองค์ที่ถูกประทานมาแก่นบีก่อนหน้านี้
เหตุผลที่พระเจ้าประทานคัมภีร์กุรอานเป็นภาษาอาหรับก็เพราะชาวอาหรับมีความทะนงในภาษาของตัวเอง ในเวลานั้น ชาวอาหรับถือว่าพระเจ้าประทานพรสวรรค์ให้แก่ชาวโรมันเพราะชาวโรมันมีนักปราชญ์และนักวิทยาศาสตร์หลายคน ชาวอาหรับถือว่าพระเจ้าประทานพรสวรรค์ให้แก่มือของคนจีน เพราะคนจีนมีชื่อในเรื่องงานฝีมือ เช่น ทอผ้าไหมและทำภาชนะกระเบื้องเคลือบ แต่อาหรับถือว่าพระเจ้าประทานพรสวรรค์ให้แก่ลิ้นของชาวอาหรับ ชาวอาหรับจึงทะนงว่าภาษาอาหรับเป็นภาษาที่ดีที่สุดในโลก บางคนถือว่าใครพูดภาษาอาหรับไม่ได้ คนผู้นั้นเหมือนกับไม่มีลิ้น
ด้วยเหตุนี้ พระเจ้าจึงประทานคัมภีร์กุรอานเป็นภาษาอาหรับและท้าทายชาวอาหรับให้รวมกันแต่งข้อความขึ้นมาสักข้อความที่เหมือนกับคัมภีร์กุรอานซึ่งปัจจุบันยังไม่มีชาวอาหรับคนใดทำได้ นอกจากนี้แล้ว พระเจ้าได้สัญญาว่าพระองค์จะรักษาคัมภีร์กุรอานไว้ให้เหมือนเดิมจนถึงวันสิ้นโลก
ทุกวันนี้ คนมุสลิมทั่วโลกจึงอ่านคัมภีร์กุรอานเหมือนกับที่นบีมุฮัมมัดและสาวกของท่านอ่านเมื่อประมาณ 1,400 ก่อน เพราะคัมภีร์กุรอานไม่เคยถูกสังคายนาหรือเปลี่ยนแปลงตลอดเวลาที่ผ่านมา
ที่มา : facebook ของอาจารย์บรรจง บินกาซัน มูลนิธิสันติชน
https://www.facebook.com/Banjong.Binkason
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
[ Translate by Google Translate ]
World Religious Scriptures
Banjong Binghazhan
The world has had religions since ancient times and every religion has its own scriptures as a reference. The oldest religious scriptures in the world and there is still evidence of them are the Vedas which are recorded in ancient Sanskrit. There is no evidence of who wrote the Vedas, but the Vedas are “Sruti” or what was heard. Currently, the Vedas have been translated into English.
The Torah is the law that God gave to Moses to use to govern the Children of Israel while they were wandering in the desert. Since the Children of Israel spoke Hebrew, the Torah was recorded in Hebrew. After the time of Moses, the Torah was damaged because the Children of Israel were invaded and oppressed by various groups of people. Therefore, there were attempts to collect the teachings of Moses from the elders who remembered them. The content of the Torah was therefore expanded from the original. Currently, the original Torah in Hebrew by Moses is no longer available.
When David united the Children of Israel and established the Kingdom of Israel after the time of Moses, God gave the Torah as a law for David to use to govern the Children of Israel in Hebrew again. The Qur'an calls the book given to David the "Shabur" or Psalm in English. These two books are included in the Old Testament of the Bible.
When the kingdom of Israel fell after the reign of King Solomon, the son of King David, the children of Israel were again invaded and driven out by other nations. The temple in Jerusalem was destroyed, and the religious treasures, including the book, were destroyed. Although there were attempts to collect the teachings of the earlier books, new stories were added.
For this reason, God gave the book to Jesus (or Jesus) in Aramaic so that he could confirm the original law that God had given earlier. The book that God gave to Jesus is called the Injil in Arabic. The original Aramaic book that God gave to Jesus no longer exists. After Jesus' time, his teachings were collected by his followers and recorded in the form of the "New Testament" that is part of the Bible.
When the Byzantine Empire accepted Christianity as the official religion of the kingdom, the teachings of the Bible were translated into Greek, Latin and English respectively. Today, the original Bible in the original languages of Moses, David and Jesus no longer exist.
Due to the possible embellishments and distortions in the compilation and translation, God gave the Quran to the Prophet Muhammad to confirm His teachings that had been revealed to the Prophet before.
The reason why God gave the Quran in Arabic is because the Arabs were proud of their own language. At that time, the Arabs believed that God had given talent to the Romans because the Romans had many scholars and scientists. The Arabs believed that God had given talent to the hands of the Chinese because the Chinese were famous for their crafts, such as weaving silk and making ceramic pottery. But the Arabs believed that God had given talent to the Arabs' tongues. The Arabs were proud that Arabic was the best language in the world. Some people thought that anyone who could not speak Arabic was like having no tongue.
For this reason, God gave the Quran in Arabic and challenged the Arabs to come together and compose a passage that was like the Quran, which no Arabs have been able to do at present. In addition, God has promised that He will keep the Quran intact until the Day of Resurrection. Today, Muslims around the world read the Quran as the Prophet Muhammad and his followers did some 1,400 years ago because the Quran has never been revised or changed in all its history.
Source: facebook of Mr.Banjong Binkason Santichon Islamic Foundation
https://www.facebook.com/Banjong.Binkason
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น