หน้าเว็บ

วันศุกร์ที่ 23 มกราคม พ.ศ. 2569

อาหรับกับศาสนาคริสต์


บรรจง บินกาซัน 

เยซัส(พระเยซู)เป็นลูกหลานอิสราเอลคนหนึ่งซึ่งเกิดก่อนนบีมุฮัมมัด 570 ปี  เยซัสถือกำเนิดอย่างมหัศจรรย์จากนางมารีย์หญิงสาวบริสุทธิ์โดยไม่มีชายใดแตะต้องตัวนาง  การกำเนิดนอกกฎธรรมชาตินี้เป็นปาฏิหาริย์ให้พวกลูกหลานอิสราเอลที่ไม่เชื่อฟังพระเจ้าได้เห็นว่าหากพระเจ้าประสงค์จะทำสิ่งใด พระองค์ก็สามารถทำได้เพราะพระองค์เป็นผู้สร้างกฎที่ควบคุมทุกสิ่ง พระองค์จึงไม่จำเป็นต้องอยู่ใต้กฎ

เยซัสมีชีวิตบนโลกใบนี้เพียง 33 ปีก่อนที่พระเจ้ารับตัวท่านขึ้นสู่ชั้นฟ้าเบื้องบนและท่านไม่ได้ถูกตรึงกางเขนแต่ประการใด  คัมภีร์กุรอานให้ความชัดเจนในเรื่องนี้แก่ชาวคริสเตียนที่มีความเห็นแตกต่างกันในเรื่องนี้  เยซัสกล่าวชัดเจนว่าท่านไม่ได้มาลบล้างธรรมบัญญัติเดิมที่โมเสสได้รับจากพระเจ้า  แต่ท่านมายืนยันธรรมบัญญัตินั้น  ท่านสอนเรื่องความศรัทธาในพระเจ้าองค์เดียว  ท่านไม่ได้อ้างตัวเป็นพระเจ้าและไม่ได้บอกว่าคำสอนของท่านคือศาสนาคริสต์

แต่หลังจากสมัยของท่านประมาณหนึ่งศตวรรษ  มีความเชื่อเรื่องตรีเอกานุภาพเกิดขึ้นและเยซัสได้ถูกนำเข้าไปอยู่ในความเชื่อนี้จนผู้คนเกิดความสับสนว่าท่านเป็นบุตรของพระเจ้าหรือแม้แต่เป็นพระเจ้าก็มี

ต่อมา ความเชื่อนี้ได้กลายเป็นพื้นฐานความเชื่อของศาสนาคริสต์ที่ได้กลายเป็นศาสนาทางราชการของอาณาจักรโรมันไบแซนติน

ในเวลานั้น  ดินแดนสำคัญของอาณาจักรไบแซนตินคือดินแดนที่ชาวอาหรับเรียกว่า “ชาม” ซึ่งประกอบด้วยซีเรีย จอร์แดน เลบานอนและปาเลสไตน์  ชาวอาหรับเดินทางขึ้นไปค้าขายที่ชามและมีความคุ้นเคยกับชาวไบแซนตินที่นับถือศาสนาคริสต์อย่างดี  ชาวอาหรับบางคนจึงรับนับถือศาสนาคริสต์และนำศาสนาคริสต์ไปเผยแผ่ในแผ่นดินอาหรับอีกทอดหนึ่ง  ชุมชนชาวคริสเตียนที่ใหญ่ที่สุดในแผ่นดินอาหรับเวลานั้นคือแคว้นนัจญ์รอนที่ตั้งอยู่ทางตอนเหนือของเยเมน

ด้วยการอุปถัมภ์และการสนับสนุนการเผยแผ่ของจักรพรรดิไบแซนติน  ศาสนาคริสต์ได้กลายเป็นศาสนาหลักของบางอาณาจักรในอาฟริกา เช่น อาณาจักรอักซุมที่ครอบคลุมพื้นที่ประเทศเอธิโอเปียและเอริเธรียในปัจจุบัน   ชาวอาหรับเรียกอาณาจักรนี้ว่า “ฮะบะชะฮฺ” 

เมื่อเด็กน้อยนามมุฮัมมัดมีอายุ 12 ปี เขาได้ติดตามกองคาราวานสินค้าของอบูฏอลิบผู้เป็นลุงจากมักก๊ะฮฺไปค้าขายที่ชามด้วย  ก่อนถึงชาม  บาทหลวงในโบสถ์เล็กๆแห่งหนึ่งชื่อบะฮีรอสังเกตเห็นปรากฏการณ์ก้อนเมฆเคลื่อนตัวตามกองคาราวานนี้   เมื่อกองคาราวานผ่านมา  บะฮีรอจึงได้เชิญคนในกองคาราวานมาแวะพักและเลี้ยงอาหารคนในกองคาราวาน

บะฮีรอพยายามมองหาสิ่งที่ทำให้เขาเห็นการเคลื่อนตัวของเมฆ  แต่เขาก็ไม่พบคนใดหรือสิ่งใดในกองคาราวานที่เขาคาดหวัง   เขาจึงถามอบูฏอลิบว่ามีใครที่ยังไม่ได้เข้ามาในโบสถ์ของเขาไหม   อบูฏอลิบ ตอบว่ามีมุฮัมมัดหลานชายของเขาอยู่คนเดียวที่เขาทิ้งไว้เฝ้าอูฐและสินค้า  บะฮีรอจึงให้คนไปตามมา

ระหว่างที่เด็กน้อยมุฮัมมัดกินอาหารอยู่  บะฮีรอได้แอบสังเกตอะไรบางอย่างบนตัวของเด็กน้อยเพราะเขามีความรู้ในเรื่องคัมภีร์ก่อนหน้านี้ที่พูดถึงการมาของบุคคลผู้หนึ่งที่พระเจ้าจะส่งมาและคนที่มีความรู้ในคัมภีร์ต่างรอคอย

เมื่อบะฮีรอมองเห็นปานบนหลังของเด็กน้อยมุฮัมมัด  เขาก็รู้ทันทีว่าเด็กคนนี้คือผู้ที่คัมภีร์ที่เขาศึกษามาได้บอกล่วงหน้าไว้  เขาจึงเรียกอบูฏอลิบมาบอกเป็นการส่วนตัวว่าในวันข้างหน้าหลานของเขาจะเป็นบุคคลสำคัญในการปฏิบัติภารกิจที่พระเจ้ามอบหมายมา  และขอให้ดูแลหลานคนนี้ให้ดีเพราะเขาจะถูกต่อต้านในการปฏิบัติหน้าที่ที่พระเจ้ามอบให้




ที่มา : facebook ของอาจารย์บรรจง บินกาซัน มูลนิธิสันติชน
https://www.facebook.com/Banjong.Binkason


| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |


[ Translate by Google Translate ]


Arabs and Christianity

Banjong Bin Ghazan

Jesus (Jesus) was one of the children of Israel born 570 years before the Prophet Muhammad. He was miraculously born from the virgin Mary, without any man touching her. This birth outside of natural law was a miracle that showed the disobedient children of Israel that if God wanted to do something, He could do it because He was the Creator of the Law that governed everything. Therefore, He was not subject to the law.
Jesus lived on earth for only 33 years before God took him to heaven above, and he was not crucified. The Quran clarifies this for Christians who differ in their opinions. Jesus clearly stated that he did not abolish the original Law that Moses received from God, but rather confirmed it. He taught belief in one God, did not claim to be God, and did not claim that his teachings were Christian.
However, about a century after his time, The belief in the Trinity arose, and Jesus was incorporated into this belief, leading people to be confused as to whether he was the Son of God or even God.
Later, this belief became the basis of Christianity, which became the official religion of the Byzantine Roman Empire.
At that time, the key territory of the Byzantine Empire was the Arab region known as "Sham," which included Syria, Jordan, Lebanon, and Palestine. Arabs traveled to Sham to trade and were well acquainted with the Byzantine Christians. Some Arabs embraced Christianity and spread it to other Arab lands. The largest Christian community in Arabia at that time was the region of Najran, located in northern Yemen.
With the patronage and support of the Byzantine emperor, Christianity became the dominant religion of several African kingdoms, such as the Kingdom of Aksum, which covered modern-day Ethiopia and Erythria. The Arabs called this kingdom "Habasha."
When the boy Muhammad was 12 years old, he accompanied his uncle Abu Talib's trade caravan from Mecca to Sham. Just before reaching Sham, the priest of a small church named Bahirah noticed a cloud moving along the caravan. As the caravan passed by, Bahirah invited the caravan members to stop and offer them a meal.
Bahirah tried to look for the cause of the cloud movement, but he couldn't find the person or thing he expected. He asked Abu Talib if anyone had not yet entered his church. Abu Talib replied that his nephew, Muhammad, was the only one left to guard the camels and the goods. Bahirah sent someone to fetch him.
While the boy was eating, Bahirah noticed something on the boy's body, as he had knowledge of previous scriptures that mentioned the arrival of a person God would send, and those who were knowledgeable about the scriptures were waiting for him.
When Bahirah saw the birthmark on the boy's back, He immediately knew that this child was the one whom the scriptures he had studied had foretold. He called Abu Talib to personally tell him that in the future his grandson would be an important person in carrying out the mission that God had given him, and asked him to take good care of this grandson because he would face opposition in carrying out the mission that God had given him.


Source: facebook of Mr.Banjong Binkason  Santichon Islamic Foundation
https://www.facebook.com/Banjong.Binkason

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น